Prom – найбільший маркетплейс України

Пан Тадеуш, або Останній наїзд на Литві

Код: 16276
В наличии
от 176 /мес
351 
390 
New
Оплатить частями

Доставка

  • Иконка доставки
    Подписка на доставку Smart
    Бесплатно — в магазины Rozetka
    Бесплатно — в отделения Новой почты
  • Иконка доставки
    Нова Пошта

Оплата и гарантии

  • Иконка оплаты
    Безопасная оплата картой
    Изображение для Безопасная оплата картой
    Без переплат
    Prom гарантирует безопасность
    Вернем деньги при отказе от посылки
  • Иконка оплаты
    Оплатить частями
    Изображение для Оплатить частями
    Без переплат*, от 176 ₴/мес.
  • Иконка оплаты
    Наложенный платеж
    Нова Пошта, Укрпочта
Пан Тадеуш, або Останній наїзд на Литві - фото 1 - id-p2107989613

Характеристики и описание

Основные

Производитель
Folio
Страна производительУкраина
ISBN978-617-551-579-2
Вид переплетаТвердый
Количество страниц352
Язык изданияУкраинский
Год издания2023
СостояниеНовое

Формат

Длина20.5 см

Пользовательские характеристики

АвторМіцкевич А.
ВидавництвоFolio
СерияБібліотека світової літератури
Ширина13.5 мм
Штрих код9786175515792
Адам Міцкевич (1798—1855) — видатний польський поет, перекладач, родоначальник нової польської літератури та мови. Його ставлять поруч із Байроном та Ґете. Роль Міцкевича для польської літератури можна порівняти з роллюШевченка — для української. Життєва доля поета — борця, лицаря, шляхтича — органічно вплетена в історію Польщі та польського національно-визвольного руху. Лейтмотивом йогодіяльності, як визнає М. Рильський, було «жертовне і дійовеслужіння вітчизні».
Події у поемі ''Пан Тадеуш'' відбуваються на початку XIX століття у багатій садибі в Литві. Міцкевич з гумором і сумоммалює світ шляхетської старовини, не приховуючи його вад, розуміючи його історичну приреченість і водночас милуючисьйого барвистістю, показує незабутні польські типажі, щопоступово зникають, й молоде покоління. Під пером геніального поляка історія суперечки старопольських сімейчерез напівзруйнований замок, дещо безглузда і сумна, розгорнулася в цілу енциклопедію шляхетських звичаїв і побуту на межі ХVІІІ—ХІХ століть. Поема з романтичноїідилії переростає у широку епічну картину, яка містить багатояскравих описів природи, культурних та історичних нюансівепохи та польської культури.
Неперевершений переклад українською здійснив поет Максим Рильський.
Был online: Сегодня
Навчалка
Навчалка
95% положительных отзывов