


| Состояние | Новое |
|---|
размер 15х20,5 см
язык - украинский
с замочком
декоративный срез
с индексами
Долгожданное первое издание Современного украинского перевода канонических книг Библии с древнееврейского и древнегреческого языков.
Перевод осуществлялся известными церковными и общественными деятелями совместно со знатоком древних языков, большим энтузиастом в области библеистики и патриотом украинского языка, лауреатом Шевченковской премии, доктором богословия, о. Рафаилом Турконяком. Четвертый перевод, выпущенный в 2011 году, содержит Ветхий Завет, переведенный с древнегреческого языка (Септуагинты), а в данном Современном переводе Ветхий Завет переведен с древнееврейского (масоретский текст).